febrero 01, 2010

MARCO PARA AVANZAR EN LA INTEGRACIÓN ECONÓMICA TRANSATLÁNTICA ENTRE LA UNIÓN EUROPEA Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

El Consejo Económico Transatlántico, es un foro de reunión en el que se discuten, al más alto nivel, entre otras cosas, el proyecto de creación de una gigantesca área de libre comercio entre la Unión Europea y Estados Unidos. Es un foro activo y un centro de decisión importante de la pléyade de la globalización económica liberal. Aquí se reproduce uno de sus acuerdos íntegro.

Descargar pdf

MARCO PARA AVANZAR EN LA INTEGRACIÓN ECONÓMICA TRANSATLÁNTICA ENTRE LA UNIÓN EUROPEA Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA


Nosotros, los dirigentes de la Unión Europea y los Estados Unidos de América:

Estimando que una integración y crecimiento económico transatlántica más profunda beneficiará a nuestros ciudadanos y a la competitividad de nuestras economías, tendrá beneficios mundiales, facilitará el acceso a los mercados de terceros países y alentará a otros países a adoptar la relación transatlántica como modelo económico de respeto de los derechos de propiedad, apertura a la inversión, transparencia y previsibilidad en el reglamento, y el valor de los mercados libres.

Afirmar nuestro compromiso compartido para aumentar la transparencia y eficiencia de nuestra cooperación económica y a acelerar la reducción de las barreras al comercio internacional y a la inversión.

Deseando de mejorar la eficacia de la actual cooperación económica y elevar y acelerar los trabajos existentes para lograr progresos tangibles.

Reconociendo que la economía transatlántica sigue a la vanguardia de la globalización, y que la Unión Europea y los Estados Unidos son mutuamente los socios económicos más importantes, reflejando lazos históricos así como una amplia gama de valores comunes fundamentales, tales como la importancia de la libre empresa, el imperio de la ley, derechos de propiedad, libre comercio y competencia, y la protección de la salud, la seguridad y el medio ambiente para nuestros ciudadanos y trabajadores.

Reafirmar nuestro compromiso con la Declaración de la Cumbre 2005 UE-U. S. sobre la mejora Económica Transatlántica Integración y Crecimiento, en la que hemos resuelto perseguir una futura agenda para mejorar la integración económica transatlántica y el crecimiento, y nuestro compromiso de la Cumbre de Junio de 2006 para redoblar nuestros esfuerzos para reducir las barreras al comercio transatlántico y la inversión y nuestra promesa de mantener nuestros regímenes de inversión abiertos y construir sobre los flujos de inversión para impulsar el crecimiento y crear puestos de trabajo en la economía transatlántica.

Reconociendo que hemos establecido una amplia gama de trabajos conjuntos en las áreas de cooperación reguladora, mercados financieros, comercio y seguridad de los transportes, innovación y desarrollo tecnológico, derechos de propiedad intelectual, energía, inversión, competencia, servicios, y realización de gobierno.

Dando la bienvenida al lanzamiento de un estudio financiado por la Comisión Europea para identificar las barreras existentes para el comercio y la inversión y estimar las ventajas de quitar tales barreras.

Se han alcanzado los siguientes acuerdos compartidos:

Sección I: Propósitos

Procuramos reforzar la integración transatlántica económica, con el objetivo de mejorar la compatibilidad y las vidas de nuestras personas. Para ese fin, este Marco reafirma un programa de muchos años de cooperación que acentúa resultados y proporciona responsabilidad.

Sección II: Acogiendo Cooperación y Reduciendo Cargas Reguladoras


A la luz de nuestro compromiso compartido de quitar barreras al comercio transatlántico; de racionalizar, reformar, y, donde sea apropiado, reducir regulaciones para autorizar el sector privado; a alcanzar cooperación más eficaz, sistemática y transparente reguladora para reducir gastos asociados con la regulación a consumidores y productores; para quitar diferencias innecesarias entre nuestras regulaciones para promover la integración económica; reforzar la estructura del diálogo transatlántico existente en la cooperación reguladora, intensificando nuestra cooperación reguladora sector-por-sector EU-U.S. y nuestro diálogo entre los servicios de Comisión Europea y la Oficina estadounidense de Dirección y Presupuesto sobre (cuestiones) metodológicas: resolvemos alcanzar los objetivos dispuestos en el Anexo 1 en una manera oportuna.

Sección III: Proyectos prioritarios

Hemos identificado en el Anexo 2 proyectos de crecimiento prioritarios, hemos seleccionado del programa de trabajo existente y otros programas dentro del diálogo existente transatlántico, que considerablemente mejorarán la integración transatlántica económica, y resolvemos a alcanzar el progreso sobre estos proyectos seis a ocho meses antes de la fecha de vigencia de este Marco, y a más tardar en el tiempo de la Cumbre 2008 EU-U.S.

Sección IV: Consejo económico Transatlántico


El Consejo Económico Transatlántico es por la presente establecido, es co-presidido, por el lado estadounidense, por un funcionario de Nivel de gabinete estadounidense en la Oficina Ejecutiva del Presidente (actualmente Allan Hubbard) y, por el lado de la Unión Europea por un Miembro de la Comisión Europea (actualmente el Vicepresidente Guenter Verheugen), colaborando estrechamente con la Presidencia de Unión Europea. El Consejo es:

  1. Supervisar los esfuerzos perfilados en este Marco, con el objetivo de acelerar el progreso.
  2. Guiar el trabajo de las Cumbres entre EU-U.S. dirigido a alcanzar resultados, incluyendo objetivos para alcanzar los propósitos en este Marco, desarrollando métricas, poniendo plazos y objetivos, y supervisando el progreso.
  3. Adoptar un programa de trabajo, dibujado inicialmente en el programa de trabajo existente bajo la Iniciativa Económica EE-UU-CE 2005, con el objetivo de alcanzar los objetivos de este Marco, y adaptar este programa de trabajo y de otra manera organizar sus actividades de la mejor manera posible para alcanzar aquellos objetivos.
  4. Revisar, al menos, semestralmente sus progresos en la consecución de los objetivos de este Marco.
  5. Facilitar la acción conjunta bajo este Marco para avanzar en sus propósitos.
  6. Repasar el compromiso económico EU-U.S. en curso para maximizar el progreso en los diálogos transatlánticos existentes con la idea retirar progresivamente los diálogos técnicos que han completado su trabajo o son de otra manera más necesarios.
  7. Encontrarse al menos una vez al año en el momento en que los co-directores decidan;
  8. Supervisar la preparación de informes anuales a los líderes de la Cumbre EU-U.S. sobre objetivos, métrica para encontrar aquellos objetivos, plazos, logros, y áreas donde más progreso es necesario.
  9. Facilitar una cercana cooperación entre la Unión Europea, Estados Unidos y nuestros legisladores y socios.
  10. Convocar a un grupo compuesto por personas con experiencia en temas transatlánticos, en particular, de los diálogos transatlánticos existentes para proveer información y orientación a la Cumbre UE-Estados Unidos sobre las prioridades para la consecución de la integración económica transatlántica.
  11. Incluir representantes de otras entidades gubernamentales como el Consejo determine que sea aprobado.


Sección V Programa de trabajo de cooperación

Estamos decididos a trabajar para promover la integración económica transatlántica en los siguientes ámbitos: derechos de propiedad intelectual, inversiones, comercio seguro, mercados financieros e innovación como se establece en el documento adjunto anexos 2-7.

Signed at [LOCATION] on this ___day of April, 2007, in two originals.

FOR THE EUROPEAN UNION:
Angela Merkel
President of the European Council President

José Manuel Barroso
President of the European Commission

FOR THE UNITED STATES OF AMERICA:
George W. Bush

Anexo I: Fomentar la cooperación y reducir las cargas reguladoras


A. Tomar las siguientes medidas para reducir las barreras a la integración económica transatlántica planteada por nuevas reglamentaciones mediante el refuerzo de las estructuras existentes de diálogo transatlántico:
  1. Proseguir el desarrollo de un marco metodológico para ayudar a garantizar la comparabilidad de las evaluaciones de impacto, en particular la evaluación de riesgos y análisis de coste-beneficio.
  2. Nombramiento de los jefes de los organismos reguladores como miembros permanentes del Foro de Cooperación de Alto Nivel de Regulación EU-U.S. para informar sobre los riesgos o beneficios de diferencias significativas en los enfoques normativos identificados en los diálogos sectoriales o de la Secretaría general de la Comisión Europea (CE)-US, Oficina de Gerencia y Presupuesto (OMB) diálogo pedido en el 2005 en la Iniciativa Económica UE-Estados Unidos, reconociendo que el Diálogo Regulador de los Mercados Financieros seguirá por su cuenta, por separado, el programa de trabajo descrito en el anexo 6, y la actualización del Consejo sobre los progresos realizados, según proceda.
  3. Reforzar el diálogo transatlántico sobre la cooperación normativa vigente mediante la cooperación para mejorar la regulación, en particular mediante la cooperación entre la OMB y la CE para:
a) Teniendo en cuenta, entre otras cosas, las consideraciones de evaluación del impacto en el lugar, evaluar los avances respecto a esta cooperación, y considerar de manera más formal para mejorar esta cooperación.
b) Intensificar su diálogo prestando atención a la metodología.
c) Mantener intercambios regulares y activos en el marco general de nuestra cooperación en materia reglamentaria y sobre las cuestiones metodológicas que puedan surgir en casos individuales.
d) Revisar la aplicación de sus respectivos análisis de impactos regulatorios de las líneas maestras de modo que los impactos reguladores sobre el comercio y la inversión sean considerados, como apropiados y;
e) Compartir planificaciones.

A. Tomar los pasos siguientes para reducir las barreras a la integración transatlántica económica planteada según regulaciones en sectores específicos intensificando la cooperación reguladora sector-por-sector, incluyendo una realzada cooperación de EC-OMB , incluyendo lo siguiente:
  1. Alentar la cooperación en las áreas de agricultura, medidas sanitarias, fitosanitarias, y seguridad alimentaria.
  2. Promover el uso de las Directrices 2002 EU-U.S. para la Cooperación Reguladora y la Transparencia para proyectos específicos sectoriales pilotos, para ser determinados en la consulta con los interesados. Estamos de acuerdo en discutir proyectos adicionales pilotos caso-por-caso para explorar una cooperación reguladora mejorada EU-U.S.
  3. Perseguir la puesta en práctica de la hoja de ruta para la Cooperación Reguladora, incluyendo los proyectos prioritarios siguientes para ser perseguidos en 2007 y 2008:


a) Colaboración sobre regulaciones de cosméticos, en particular con la idea de reducir la necesidad de pruebas en animales mediante la cooperación en métodos de prueba alternativos.
b) Buscar acuerdo final entre los reguladores europeos y estadounidenses en el intercambio de recursos más allá de la puesta en práctica del Anexo de Dispositivo Médico del Acuerdo de Reconocimiento Mutuo entre la Comunidad europea y los Estados Unidos a una colaboración más productiva bilateral sobre dispositivos médicos.
c) Promover una simplificación administrativa en la aplicación de la regulación de los productos médicos.
d) Tratar los intereses comunes en el sector del automóvil en el área de la seguridad vial y economía de combustible para evitar o reducir las barreras al comercio transatlántico.
e) Ampliar la cooperación sobre actividades de la OCDE relacionadas con la evaluación de riesgos, Buenas Prácticas de Laboratorio y Sistema Global Armonizado de Clasificación y Etiquetaje de Sustancias Químicas, plantillas de estudio, tecnología de la información para envío de datos, así como sobre métodos alternativos de prueba (QSAR), métodos de prueba y riesgos de fabricado de nanomateriales.
f) Iniciación de un intercambio sobre procedimientos de evaluación de conformidad para la seguridad de equipamiento eléctrico.

Anexo II: Proyectos prioritarios

a) Derechos de Propiedad intelectual. Desarrollar procedimientos para el intercambio de información relacionada con mercancías sospechosas de infringir derechos de propiedad intelectual, el intercambio de funcionarios de aduanas, y la organización de ayuda técnica conjunta y/o reforzamiento de misiones y búsqueda de progreso en el armonización de los diferentes regímenes de patentes.

b) Comercio seguro. Desarrollar normas comunes y aceptadas para maximizar la garantía, la seguridad y la facilitación de cadena de suministro internacional comercial, que podría conducir al reconocimiento mutuo de programas para operadores económicos. Comenzar a intercambiar la información sobre resultados de validación asociados con la Sociedad de Comercio de Aduana Contra el Terrorismo y programas de Operador Autorizados Económicos para evitar la duplicación de mandos y reducir gastos de negocio evitando exigencias de control divergentes, como sea apropiado.

c) Mercados Financieros. Promover y procurar asegurar condiciones para los Principios Estadounidenses Generalmente Aceptados De Contabilidad y las Normas de Reportaje Internacionales Financieras para ser reconocidas en ambas jurisdicciones sin la necesidad de la reconciliación hacia 2009 o, si es posible, más pronto.

d) Innovación y Tecnología:
  1. Conducir una conferencia de alto nivel sobre innovación en las industrias de la salud y un estudio sobre las mejores prácticas en las políticas de innovación.
  2. Desarrollar un marco conjunto para la cooperación en la identificación y el desarrollo de las mejores prácticas para las tecnologías de Identificación de Radiofrecuencia (RFID) y desarrollar un plan de trabajo que promueva la interoperabilidad del sistemas electrónico de registro de salud.
  3. Desarrollar un plan de trabajo científico para la colaboración EU-U.S. sobre productos innovadores y eco-eficientes bio-basados.
  4. Establezcer una infraestructura de investigación conjunta para la genómica funcional del ratón (siguiendo una reunión de 2007 en Bélgica).
  5. Patrocinar talleres conjuntos o conferencias para promover el intercambio de información sobre nanotecnología en las áreas de interés mutuo.

e) Inversión. Establecer un diálogo regular para eliminar obstáculos a la inversión

Anexo III: Para mejorar el reconocimiento y la ejecución de derechos de propiedad intelectual, nos resolvemos a:


1. Cooperar en la mejora de la eficacia y la eficiencia del sistema de patentes, en el nivel global, para promover la innovación, el empleo, y la compatibilidad, y buscar el progreso en la armonización de los diferentes regímenes de patentes.
2. Poner en práctica la Estrategia EU_U.S. de Acción sobre el Reforzamiento de Derechos de Propiedad intelectual, incluyendo la intensificación de esfuerzos conjuntos en todas las áreas, en particular:
  1. Seguir avanzando a una discusión constructiva del reforzamiento en el Consejo de asuntos de propiedad intelectual de la OMC (Organización Mundial de Comercio) y explorar otros vehículos posibles para avanzar en la cooperación internacional en IPR (derechos de propiedad intelectual) entre países que comparten intereses comunes en este área.
  2. Reforzar la cooperación aduanera, incluyendo el intercambio de información que se relaciona con mercancías sospechosas de infringir derechos de propiedad intelectual y estadística sobre incautación de tales mercancías, así como programas para intercambiar a funcionarios y las mejores prácticas.
  3. Trabajar conjuntamente para mejorar y el reforzamiento de la protección de los derechos de propiedad intelectual en China y Rusia, aumentando la cooperación en Asia, América Latina y Oriente Medio, incluyendo la extensión de las redes de IPR a estas regiones.
  4. Ampliar iniciativas técnicas de ayuda conjuntas en Asia y América Latina, incluyendo la organización de talleres, seminarios y entrenamiento local.
  5. Mejorar la coordinación pública-privada y la cooperación en la antifalsificación y la educación de antipiratería, la conciencia pública y las prácticas de negocio.

Anexo IV: Inversión

Para reducir Las barreras al comercio y a la inversión transatlántica, mantener regímenes de inversión abiertos, y reforzar los flujos existentes de inversión para aumentar el crecimiento y crear empleos, nos resolvemos a:
  1. Seguir la cooperación cercana en la OCDE con respeto al estudio y el desarrollo de las reformas políticas que son conducentes a la atracción de la inversión.
  2. Tratar en discusiones regulares sobre las leyes, políticas y prácticas que podrían afectar a las inversiones en la Unión Europea y en los Estados Unidos.
  3. Desarrollar trabajo para prevenir, eliminar o reducir el impacto de las barreras a la inversión, con atención especial a las pequeñas y medianas empresas.

Anexo V: Comercio Seguro

Como las normas comunes y el reconocimiento mutuo de normas, donde es posible, en programas comerciales conjuntos puede reforzar la seguridad de la cadena de suministro contra la explotación terrorista o el fraude comercial como la falsificación, mientras se mejoran la eficacia eliminando revisiones redundantes, resolvemos:
  1. A trabajar juntos para mejorar la ejecución internacional en la lucha contra el fraude y el spam ilegal y el spyware en vista de la promulgación de la “Undertaking Spam, Spyware and Fraud Enforcement With Enforcers Beyond Borders Act” de 2006 (US SAFE WEB Act) en los Estados Unidos y la adopción de la Regulación de Protección al consumidor de la Unión Europea.
  2. Establecer un proyecto piloto para estudiar las semejanzas y diferencias de exigencias para los respectivos programas comerciales Unión Europea y Estados Unidos, con el objetivo de desarrollar un mapa para facilitar el reconocimiento mutuo de aquellos operadores que estén autorizados como seguros sobre la base de mutuamente aceptables normas de seguridad.
  3. Esforzarse para asegurar que cualquier programa comercial mutuamente reconocido proporciona ventajas comparables a los operadores reconocidos de la otra Parte.

Anexo VI: Mercados financieros

A la luz de las diferencias considerables que existen entre la estructura y la regulación del mercado financiero a ambos lados de Atlántico, y dada la consolidación en camino a escala mundial y transatlántica en este sector, resolvemos a tomar medidas, hacia la convergencia, la equivalencia o el reconocimiento mutuo, donde sea apropiado, de normas reguladoras basadas en principios de alta calidad. En particular, resolvemos mantener la existencia informal del Diálogo Regulador de los Mercados Financieros y enfocar las áreas siguientes:
  1. Reforzar la cooperación para promover una suave implementación del marco para la banca Basilea II, notablemente dirigir cuestiones de transición y reducir al mínimo las diferencias de puesta en práctica entre la Unión Europea y los Estados Unidos.
  2. Promover condiciones para que los Principios estadounidenses Generalmente Aceptados De Contabilidad y Normas de Reportaje Internacionales Financieras sean reconocidas en ambas jurisdicciones sin la necesidad de la reconciliación hacia 2009 o posiblemente más pronto.
  3. Apoyo total a la hoja de ruta entre la Comisión Europea y la Public Company Accounting Oversight Board 1 en el área de la supervisión de la auditoría.
  4. Avanzar la convergencia en el área de la regulación de reaseguros.
  5. Trabajar en una mayor convergencia reguladora hacia la regulación de más alta calidad y más efectividad y, donde sea apropiado, el reconocimiento mutuo en los campos de la regulación de los valores.
  6. Aumentar la cooperación entre los reguladores financieros de la Unión Europea y estadounidenses.

Anexo VII: Tecnología e innovación

Reconociendo la importancia de la investigación e innovación en la promoción de la competitividad y en la mejora de la calidad de vida, nos resolvemos a:
  1. Conducir un intercambio de expertos en innovación para discutir las mejores prácticas.
  2. Intercambiar puntos de vista sobre opciones políticas sobre tecnologías emergentes, o nuevas aplicaciones tecnológicas, en particular en el campo de nanotecnología, clonación o biotecnología.
  3. Explorar la posibilidad de lanzar acciones de investigación comunes que preparen el terreno a un campo de acción para productos nanotecnológicos en el mercado globalizado, a saber investigación co- y pre- normativa.
  4. Reforzar la cooperación sobre eAccessibility, incluyendo la participación continuada de la CE en el proceso U.S. Access Board de revisión de normas, asegurando la participación estadounidense en el proceso europeo normativo sobre consecuciones públicas sobre eAccessibility, y considerando la más amplia cooperación para mejorar la accesibilidad y la movilidad en el ambiente construido.
  5. Trabajar juntos en la interoperabilidad de los sistemas electrónicos de grabación sanitarios (Electronic health record)
  6. Intercambiar las mejores prácticas en todas las dimensiones relacionadas con RFID (Radio Frequency IDentification)
  7. Desarrollar un marco de regulación y una política de pago que promuevA la innovación.
  8. Intercambiar conocimiento y experiencia sobre el empleo de información y tecnologías de la comunicación para mejorar la seguridad del tráfico.
  9. Lanzar nuestro Diálogo de Estándares como un marco para hablar de cuestiones específicas relacionadas con los estándares.
  10. Colaborar sobre indicadores de innovación y como los datos ayudan a los responsables de formular políticas a entender qué conduce la innovación y sus efectos sobre los resultados económicos.


Notas del traductor:

1. La Public Company Accounting Oversight Board es una corporación del sector privado, no lucrativa creada según la Act Sarbanes-Oxley, una ley 2002 federal de los Estados Unidos, para supervisar a los interventores de empresas. Su objetivo indicado es 'proteger los intereses de inversionistas y del interés público en la preparación de informativas, justas, e independientes auditoría. Aunque es una entidad privada, el PCAOB tiene muchas funciones reguladoras parecidas a un gobierno, actuando en algunas cosas similarmente a la privada Self Regulatory Organizations (SROs) que regula las bolsas y otros aspectos de los mercados financieros en los Estados Unidos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario